Скачать ВСН 342-75 Инструкция по монтажу силовых трансформаторов напряжением до 110 кВ. Скачать инструкция по монтажу силовых трансформаторов. Инструкция по монтажу силовых. 'ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ СИЛОВЫХ ТРАНСФОРМАТОРОВ НАПРЯЖЕНИЕМ ДО 110 кВ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО'.
Запрещается смешивать совтол с трансформаторным маслом. Следует надевать специальную защитную одежду, которая должна храниться отдельно от личной одежды и спецодежды других работающих. Все работы с совтолом следует выполнять с применением индивидуальных защитных средств (противогазов, специальных масок и т. После работы с совтолом открытые части тела необходимо хорошо обмыть теплой водой с мылом. Если совтол попал на кожу тела, следует смыть его растворителем и затем теплой водой с мылом. Приложение 5 АКТ о приемке в монтаж силового трансформатора1 1 Оформляется для трансформаторов III-V габаритов.
Участие наладчиков обязательно для трансформаторов IV габарита и выше. Завод-изготовитель Заводской номер Год выпуска Тип Мощность, кВА Комиссия в составе: от монтажного управления от пусконаладочного управления от предприятия-заказчика проверила весь комплекс условий, необходимых для приемки в монтаж силового трансформатора и установила: I. Хранение трансформатора и его узлов 1. Дата отправки трансформатора с завода дата прибытия трансформатора на площадку 2. Условия транспортировки трансформатора (с маслом, без масла, с расширителем, без расширителя, уровень масла).
Проверка герметичности уплотнений трансформаторов, транспортируемых без масла или с маслом, без расширителя: а) по показаниям манометра (для трансформаторов, отправленных заводом-изготовителем под избыточным давлением или сухого воздуха); б) по внешнему осмотру - в остальных случаях (см. Приложение 7, акт 1). Предельный срок заливки (или доливки) маслом данного трансформатора в соответствии с инструкциями ОАХ 458.003-70 или РТМ 16.687.000-73. Заливка масла (временная) в трансформаторы, транспортируемые без масла или с маслом без расширителя, при задержке начала монтажа (см.

4.6): дата заливки ; заключение лаборатории о соответствии масла ГОСТ и возможности смешения масел (соответствует или не соответствует). Результаты проверки характеристик изоляции трансформатора до заливки масла (указать даты и номера протоколов проверки, а также заключение - соответствуют или не соответствуют нормам). Состояние трансформатора и его узлов 6. Результаты внешнего осмотра трансформатора и его узлов (отсутствие вмятин и других повреждений, сохранность пломб на всех кранах для масла, на герметизированных заглушках и т. Результаты осмотра маслонаполненных вводов 110 кВ (дата прибытия, дата установки в вертикальное положение) вводов обычной конструкции; результаты контроля давления во вводах герметичной конструкции; общее состояние вводов.
Наличие всех узлов и деталей 8. Результаты проверки комплектности всех узлов и деталей трансформатора по демонтажной (указать полное наименование недостающих деталей и т. П.) Окончательная проверка комплектности и качества всех узлов и деталей производится в соответствии со СНиП III-33.33. Обеспеченность условий для монтажа трансформатора 9. Результаты проверки готовности предусмотренного проектом помещения (или портала) для ревизии (если она требуется), монтажной площадки, масляного хозяйства, подъездных путей, фундамента под трансформатор (подробно указать, что не закончено, уточненную дату сдачи монтажному управлению) 10.
Результаты проверки обеспечения необходимым количеством трансформаторного масла: 1) всего требуется масла (с учетом дополнительного количества на технологические нужды) т; 2) к моменту оформления акта имеется в наличии масла, удовлетворяющего всем требованиям ГОСТ , имеющего пробивное напряжение на 5-10 кВ выше норм, приведенных в табл. П1.6 Инструкции ВСН 342-75/ММСС СССР, удовлетворяющего требованиям на смешение (для трансформаторов, прибывших с маслом) т; 3) недостающее количество масла ( т) будет выдано заказчиком монтажному управлению не позже. Обеспеченность электроэнергией на месте монтажа трансформатора, необходимой для работы маслоочистительных аппаратов, насоса, контрольного прогрева (или сушки) трансформатора. Заключение комиссии На основании изложенного комиссия считает (должны быть приведены обоснованные заключения о возможности или невозможности приемки трансформатора в монтаж) Подписи членов комиссии: «» 197г. Хранение трансформатора в соответствии с актом от «»197г. О приемке в монтаж трансформатора соответствует требованиям инструкции №. Произведенными измерениями и испытаниями не выявлено каких-либо повреждений трансформатора (см.
Протокол испытания трансформатора). Бианки аришка трусишка краткое содержание. Заключение В соответствии с ГОСТ (п.
12.13.2) и дополнительным ГОСТ , Инструкцией № , §, вышеуказанными актами, а также результатами измерений и испытаний (см. 6) следует считать, что трансформатор типа , заводской номер может быть включен в эксплуатацию без ревизии его активной части1. 1 При нарушении требований инструкции № , приведенных в ппнастоящего протокола, в соответствии с § Инструкции должна быть произведена ревизия трансформатора.

Приложения к протоколу 2-ОРТ; акты 1, 2, 3. Подписи членов комиссии: “” 197г. Приложение 1 к форме 2-ОРТ АКТ 1 осмотра трансформатора и демонтированных узлов после прибытия к месту назначения 1. Надежность и состояние креплений трансформатора типа , изготовленного заводом, заводской номер , прибывшего на железнодорожной платформе (транспортере): удовлетворительное, неудовлетворительное; контрольные метки на баке трансформатора и платформе (транспортере) совпадают, не совпадают (ненужное зачеркнуть). Количество прибывших мест соответствует накладной и демонтажной ведомости завода-изготовителя. У трансформатора, прибывшего частично демонтированным, в собственном баке, залитом маслом ниже крышки, без расширителя, при внешнем осмотре установлено: следы масла на баке трансформатора и платформе транспортера - есть, нет; сохранность всех кранов, пробок и их уплотнений - да, нет; сохранность пломб на всех кранах для масла - да, нет; вмятины и другие повреждения на баке отсутствуют, имеются; дефекты установленных вводовкВ) - отсутствуют, имеются.
Инструкция По Монтажу Силовых Трансформаторов
У трансформатора, прибывшего без масла: сохранность всех кранов, пробок, сохранность пломб на всех кранах для масла - да, нет; вмятины и другие повреждения на баке, узлах охлаждения, расширителе и других демонтированных узлах - отсутствуют, имеются. Для трансформаторов, прибывших с установкой для автоматической подпитки азотом и баллонами с азотом для поддержания избыточного давления во время хранения трансформатора, указать: а) общее состояние установки для автоматической подпитки азотом - удовлетворительное, неудовлетворительное; б) количество прибывших резервных баллонов с азотом шт. В) давление азота в каждом баллоне. Состояние упаковки маслонаполненных вводов класса напряжения 110 кВ - удовлетворительное, неудовлетворительное; наличие масляных пятен на упаковке - имеются, отсутствуют. Прочие замечания при внешнем осмотре, повреждения трансформатора и его деталей, а также нарушения в упаковке, некомплектность.
Представитель предприятия-заказчика Представитель железной дороги (или транспортирующей организации) “” 197г. Приложение 2 к форме 2-ОРТ АКТ 2 выгрузки трансформатора 1. Выгрузка трансформатора типа , заводской номер , имеющего транспортную массу т, производилась мостовым (или передвижным) краном грузоподъемностью т, стационарной лебедкой, стягиванием трансформатора на шпальную клеть по рельсам, швеллерам (ненужное зачеркнуть). Подъем трансформатора для установки рельсов, швеллеров осуществляется гидравлическими домкратами, имевшими, не имевшими манометры и предохранительные кольца для предотвращения самопроизвольной осадки трансформатора.
Домашний очаг.:. История:.
Окружающий мир:. Справочная информация.:.:.:.:.:. Техника.:. Образование и наука:. Предметы:. Мир:.:.

Инструкция По Монтажу Трансформаторов
Бизнес и финансы:.:.:.